Last update:08:25:23 AM GMT

Headlines:
You are here: Publications Press-releases, Articles & Reports Выступление президента республики Ангола Жозе Эдуарду Душ Сантуша на встрече с представителями Дипломатического корпуса, аккредитованного в Анголе, по случаю наступления Нового года
 
top1en
 
Angola

Выступление президента республики Ангола Жозе Эдуарду Душ Сантуша на встрече с представителями Дипломатического корпуса, аккредитованного в Анголе, по случаю наступления Нового года

Print
There is no translation available, please select a different language. Português  Русский 

Неофициальный перевод с португальского языка

УВАЖАЕМЫЙ ГОСПОДИН ДУАЙЕН ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО КОРПУСА, УВАЖАЕМЫЕ ГОСПОДА ПОСЛЫ И ГЛАВЫ МИССИЙ, ДАМЫ  И ГОСПОДА!
Как правильно уже сказал в своем выступлении Дуайен Дипломатического Корпуса, мы встречаемся здесь в начале каждого года, чтобы поговорить о недалеком прошлом, о настоящем и о ближайшем будущем, которое мы хотели бы иметь.
Наши мысли и сердца переполняют одни и те же заботы и чаяния. Мы все желаем всему миру добра и безопасности, но очень велики существующие в некоторых регионах  всех континентов нашей планеты угрозы и риски.
Разногласия превалируют над согласием наций, сомнения и недоверие воцаряются там, где эгоизм повышает голос и диалог замещается или  навязыванием своей воли более сильным или упрямством и манией величия со стороны того, кто явно слабее.
От религии до политики, от экономических интересов до интересов военных и стратегических, -  в настоящее время стало трудно выработать общие ценности и нормы толерантности, которые бы позволили мирно сосуществовать различным человеческим цивилизациям в общей гармонии.
Источниками большей части конфликтов и политической напряженности между нациями или внутри отельных государств являются религиозный фундаментализм и левый или правый радикализм.
Правоцентристские и левоцентристские движения, а также умеренные течения религиозных конфессий, по моему мнению,  сейчас являются теми силами, которые способны умерить и ввести в определенные рамки намерения или фантазии экстремистов, в частности, их консервативные элементы, путем выдвижения конструктивных инициатив национального, регионального и глобального характера, которые гарантировали бы всем большую безопасность и развитие.
Но чтобы создать атмосферу глобального доверия между всеми нациями путем диалога, так, чтобы ни одна из них не опасалась быть униженной или подчиненной другой, необходимо пройти еще большой путь.
К сожалению, сейчас, кто сильнее, навязывает свою волю другим, а  кто слабее, стремится стать сильным и подражать ему или расквитаться с ним. Пока будет царить подобная логика, мир не станет безопасным. Вопрос о том, как поменять подобную логику мышления в области отношений между нациями и посеять доверие и изменить мир, требует больших раздумий.


В такой ситуации  вмешательства во внутренние дела суверенных государств со стороны внешних сил могут минировать отношения, травмировать и вызывать недоверие, все это потом часто бывает трудно преодолеть.
Становится все более ясно, что в решении любых кризисных ситуаций диалог и поиск взаимопонимания мирным путем всегда предпочтительнее угроз и применения силы.
Мы пока не живем в новые времена, которые должны были наступить с окончанием «холодной войны», когда все верили, что мир и всеобщая безопасность гарантированы, и что отношения между странами всего мира, с этого момента, будут развиваться в атмосфере большей солидарности и сотрудничества, с соблюдением норм и принципов Международного права.
Это было бы идеальным состоянием духа для совместной борьбы за  достижение  целей во благо всего человечества, таких как защита окружающей среды, борьба с наркобизнесом и организованной преступностью, за здоровье и мирное разрешение крупных конфликтов.
Однако я надеюсь, что здравый смысл возобладает, и руководители всех стран вновь возьмут на себя ответственность как законные представители, избранные своими народами.

Господа Послы,
Дамы и Господа,
Мы начали 2012 год с надеждой на то, что он будет лучше предыдущих, когда мир погрузился в экономический и финансовый кризис, который еще не до конца преодолен.
Это вызывало волну кризисов в ряде стран Европы. Не исключены также неожиданные ситуации в области социальной политики в странах с бурно развивающейся экономикой и рост показателей бедности в Африке.
Мы желаем, чтобы прилагаемые  усилия дали хорошие результаты и удовлетворили чаяния наиболее уязвимых слоев населения.
В Анголе,  которую, как Вы знаете, тоже затронул этот международный кризис, мы принимаем меры, которые считаем наиболее подходящими для того, чтобы избежать принятия решений, затрагивающих интересы трудового народа, и создать условия, которые бы не исключали ни одного гражданина страны из процесса экономических и социальных перемен.
Переговоры, социальный диалог и поиск возможно наиболее широкого консенсуса являются для нас главной опорой социального развития.
Мы не побоялись начать развивать рыночною экономику, или, другими словами, капитализм, сочетающийся с адекватной политикой социальной справедливости, и мы будем следовать этим  путем до тех пор, пока он позволяет нам решать наши проблемы на данном историческом этапе социального развития Анголы.
Мы анализируем движущие силы, уровень и динамизм экономических и социальных агентов и намечаем стратегию построения экономики, которая бы служила интересам Анголы и ангольцев.
Если мы оставим это пространство пустым, то его могут заполнить другие силы, прежде всего, иностранные, преследующие часто совсем другие цели.
Результаты показывают, что наш выбор не был неправильным. Страна двигается вперед, и жизнь ангольцев тоже значительно улучшается.
Программа государственных инвестиций за четыре года выросла в три раза, показатели бедности снижаются, растет число рабочих мест, показатели человеческого развития улучшаются, ВВП в пересчете на душу населения в долларовом эквиваленте вырос с трех тысяч и восьмисот долларов в 2005 году до восьми тысяч и триста долларов в 2009.
Это значит, что мы должны продолжать идти выбранным курсом,  чтобы и продолжать повышать уровень жизни ангольцев, создавать условия для большего доступа граждан страны к получению образования, здравоохранению, решению жилищных проблем, рабочим местам, электроэнергии и воде.
Мы полагаем, что мы на правильном пути и способны адекватно решить все эти вопросы, с участием органов государственной власти, частного сектора и гражданского общества.
Желаю всем присутствующим счастья и процветания в 2012 году и прошу передать Вашим народам и правительствам чувства дружбы и желание сотрудничества ангольского народа, на основе взаимной выгоды и уважения суверенитета всех и каждой из наших стран.
Я также желаю Вашим Превосходительствам больших успехов в выполнении Ваших высоких Миссий и в личной жизни.

СЧАСТЛИВОГО  2012 ГОДА!